AFGHANISTAN A HISTORY FROM 1260 TO THE PRESENT
Mirza Firuz Shah
Listen To E-Book Audio
Read E-Book Other Formats
Jonathan L Lee
Publisher and Place:
9 7817 8914 0101
Royal Mughal Ref:
When using Persian terminology I have given preference to the Kabuli (Dari) dialect rather than Iranian Persian since the former is the official language of Afghanistan. The commonly accepted Dari meanings for technical terms have also been preferred to their Iranian usages. I do not differentiate between the several Arabic consonants which are included in the Persian alphabet since Afghans do not do so in their pronunciation, hence ‘s’, ‘z’, ‘t’ refer to various Arabic characters. Where the final ‘h’ (heh) is silent it is not transliterated (hence Maimana not Maimanah; daula not daulah), though I have used accepted English forms where they exist, for example mullah rather than mullā; caliph not khalīfa; shaikh not shaykh; Kandahar not Qand(a)har. However, I have preferred wazīr to the anglicized vizier and the Mongol transliteration of Chinggis Khan rather than Genghis Khan.
Thank You for your reviews
Ratings & Review
Thank You for Suggestion and replaced image with proper one.
This is not the same may be one of his great grand children ???
Rajasthan, Delhi and Agra are the jewels in India's crown. From fairy-tale palaces and epic forts to dizzying festivals and wildlife encounters, this is India at its unbeatable Bollywood best.