E-Book 1999.0
Loading preview...
Page 1
Click To View Related Items

E-Book Details

Hudud al-Ālam min al-Mashriq ila l-Maghrib حدود العالم من المشرق الی المغرب

Mirza Firuz Shah
Contributed

Availability This Book Not Available for Buying
Listen To E-Book Audio Audio Format of This Book Not Available
Reference ARC-1000001-2048

Book Information

Subject Geography, Anthropology, Recreation
Subclass Human ecology. Anthropogeography (Geography, Anthropology, Recreation)
Year 1999.0
Volume -
Edition 1st
Publisher & Place Publishing House Cairo
Publisher Date N/A
ISBN 10|13 N/A

Description

The Russian orientalist Alexander Tumansky found the manuscript of this book in Melkara Bukhara in october 1896. And then it was attributed to him in the scientific departments and became known as manuscript Tumanski ignorance of author. The detection has been raised and this is interest to fans of Historical geography of researchers and readers. Nothing is known about the author,as it was related to the court of Al Juzjan Abi Al Harith. Muhammed Ib Ahmed Frejun, whose name was mentioned for the first time by Al Ashtoori, Who had finished composing it. The book of tracks and paints are around the year 340 Hijri and the author of this book has given him this book The limits of the world (which was written in the year 372 Hijri. The author is neither a wanderer nor a traveller, but rather a collection of his books from the remainder of the book,Holm yischer. To his sources from which his book is drawn only by his reference to the book of the Alawite Atar of Aristotle Ptolemys book is on geography, but the profound study of the book collectively states that it benefited from the book of Ibn Kheradzeh (The Tracts and the Possession if Malik). The meaning Of Hudud Al Alam Boundaries of the World" or "Limits of the World"). This is a 10th-century geography book written in Persian by an unknown author from Guzgan. The title in full is حدود العالم من المشرق الی المغرب (Ḥudūd al-ʿĀlam min al-Mashriq ilá l-Maghrib, "The Boundaries of The World from The East to the West"). In English, the title is also translated as "The Regions of the World" following Vladimir Minorsky's 1937 translation, in which he commented on the title as follows: "The word al ḥudud (properly 'boundaries') in our case evidently refers to the 'regions within definite boundaries' into which the world is divided in the Ḥ.-'Ā., the author indicating with special care the frontiers of each one of these areas, [As I use the word "region" mostly for nāḥiyat it would have been better, perhaps, to translate Ḥudūd al-Ālam as "The limited areas of the World". The Ḥudūd al-ʿĀlam contains information about the known world. The anonymous author reports about different countries (nāḥiyat), people, languages, clothing, food, religion, local products, towns and cities, rivers, seas, lakes, islands, the steppe, deserts, topography, politics and dynasties, as well as trade.

Reviews
Hudud al-Ālam min al-Mashriq ila l-Maghrib حدود العالم من المشرق الی المغرب
  • No reviews yet.